Dandadan rinde tributo al opening del primer anime de Ranma ½Anime y MangaNoticias por A. Quatermain - 1 agosto, 20251 agosto, 2025 El anime Dandadan sigue con sus ocurrencias y el Episodio 5 de su Temporada 2 rinde tributo al opening del original de Ranma ½.Si en la primera entrega del anime Dandadan el estudio Science SARU nos sorprendió agradablemente con uno de los temas de Slam Dunk, en esta ocasión lo hizo con otro de Ranma ½. Es precisamente el que tararea Jin Enjoji, alias Jiji, en el Episodio 5 de la Temporada 2 de Dandadan que tiene el título Podemos quedarnos allí todos juntos. El caso es que la casa de animación mencionada antes solo expandió la idea original del manga.En el Capítulo 51 de la obra de Yukinobu Tatsu, precisamente al principio, Jiji dice yappa paa yappa paa. Eso es cuando se menciona que cuando le rocían agua caliente regresa a la normalidad. Pero si le cae agua fría quien despierta es el iracundo Evil Eye. Es claro que Tatsu tomó este concepto del trabajo de Rumiko Takahashi y una de sus creaciones, Ranma Saotome. Cuando el líquido vital que lo moja está frío se convierte en una chica pelirroja.Dandadan features a reference to the 1989 Ranma ½ opening, and Jiji's hot-and-cold water transformation is also a nod to Ranma ½." pic.twitter.com/LnTEYqICN2— Dandadan Daily Shots (@DandanShots) July 31, 2025 El creador de Dandadan retomó una idea de Ranma ½ para JijiPero cuando está caliente recupera su sexo real. La canción que Jin ‘Jiji’ Enjoji tararea en el Episodio 5 de la Temporada 2 del anime Dandadan acompaña el primer opening de la primera versión de Ranma ½. Es Jajauma ni Sasenaide, conocida en español como No me hagas sentir una salvaje. La versión original japonesa la interpreta Etsuko Nishio y lo que canta Jiji es la primera estrofa, que dice lo siguiente: YAPPAPPA- YAPPAPPA- II SHAN TEN hashagu koi wa ike no koi YAPPAPA- YAPPAPPA- II SHAN TEN mune no tai wa dakareTAILa traducción literal desde el japonés este texto es muy diferente de la localización original en español latino, y es que en realidad dice: YAPPAPPA- YAPPAPPA- ii shan ten Retozando amor es una carpa en un estanque YAPPAPPA- YAPPAPPA- ii shan ten El besugo de mi corazón quiere ser aceptadoLa canción latina del opening de Ranma ½ es diferenteDesde luego, no faltará quienes quieran oírlo justo como lo recuerdan en México y otros países de América Latina, que esta adaptado de esta manera: El amor siempre va sin razón Y fue así que él llegó a mi corazón ¿Cómo fue? aún no sé qué pasó Aversión o atracción lo que nos unióCuriosamente, cuando Momo Ayase mira a Jiji a través de un vaso de agua, la cual al parecer esta fría, quien puede verse a través de este es el Evil Eye. A diferencia de la canción de Ranma ½ este es un detalle del Episodio 5 de la Temporada 2 de Dandadan que Science SARU decidió agregar. Es una de las formas con las cuales esta casa de animación decidió expandir el manga de Tatsu. Sí, justo como la nueva canción original de Chiquitita.Dandadan: Jiji como el Evil Eye en un cosplay listo para la películaLástima que no hay un clip de este momento del anime. Pero no dudaría que próximamente Crunchyroll o Netflix, compartieran algo así para llamar la atención. De todas maneras todavía falta para que termine esta nueva oleada de episodios y hay tiempo para más referencias.Please follow and like us: