Así suena Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru en español latinoAnime y MangaNoticias por A. Quatermain - 3 febrero, 2022 Crunchyroll nos da un vistazo acerca de cómo se escucha el doblaje en español latino del anime de Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru.Antes de que terminara enero se estrenó el primer episodio del anime de Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru, alias My Dress-Up Darling, con doblaje en español latino. Eso fue a través de Funimation, y por lo que se supo después, también en Crunchyroll.Al parecer ambas compañías comparte contenido debido a la compra de la segunda por Sony Entertainment. Es así como los fans latinoamericanos pueden disfrutar de la serie en su idioma.Pero, ¿qué tal suena este anime en español latino? Si eres de los que están interesados en escucharlo y todavía no lo haces, entonces dale un vistazo al video que acompaña esta nota.Corresponde al primer episodio de la serie. Es cuando se conocen por primera vez los protagonistas de la historia, Wakana Gojo y Marin Kitagawa. Sí, de una forma que podría llevar a una lesión bastante seria pero que se manejó de una forma muy humorística.La voz de Wakana es un aporte del actor Víctor Ugarte mientras que la de Marin es de Erika Langarica. Todavía no se conocen todos los actores y actrices que participarán en el doblaje de Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru.Pero se sabe que el abuelo del protagonista, Kaoru, es interpretado por Carlos Segundo. En lo que refiere a las amigas de la heroína, Daia es encarnada por Analiz Sánchez, Rune por Leslie Gil y Sugaya Nowa es Itzel Mendoza.Aunque en lo particular prefiero escuchar la gran mayoría de los anime en japonés, creo que está bien que se le dé esta opción a los fans hispanoparlantes. El trabajo realizado con el doblaje de esta serie se ha llevado buenos comentarios.Está pendiente por conocer qué actrices darán voz a las hermanas Inui, Sajuna y Shinju. Ellas aparecen en el opening pero todavía no han entrado en escena en alguno de los episodios. Hay que esperar.La compañía a cargo del doblaje de Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru es VSI Mexico City y la dirección recayó en Leyla Rangel. Menos mal que queda suficiente tiempo como para escuchar más de su trabajo, ya que el anime terminará hasta la primavera.Pero si de casualidad llega a concretarse una segunda temporada existe la posibilidad de que el equipo actual de doblaje vuelva a participar. La secuela depende del comité a cargo.Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru: El anime impulsa las ventas del mangaActualmente, My Dress-Up Darling está llamando mucho la atención, no solo en Japón sino también en Occidente. Tan es así que las ventas de su manga se han beneficiado.Please follow and like us: